Ако му даш превише битака и заборавиће ко је краљ.
Se gli concediamo troppe battaglie gli uomini dimenticheranno chi è il re.
У краљевству слепих, једнооки патуљак је краљ!
Nel regno dei ciechi, il nano con un occhio solo e' il re!
Иако је краљ твој кум када му прилазиш...
Anche se il re e' il tuo padrino, quando ti avvicini a lui...
Да ли је краљ послао било какав знак да би могао да ме посети ноћас?
Il re ha forse mandato qualche messaggio o... segnale per cui vorrebbe vedermi stanotte? No, mia Signora.
Изгледа, да све што је краљ дао, добио си само ти!
Sembra che tutto quello che il Re ha da dare lo abbia dato a te.
Чуо сам да је краљ био одличан јахач... у своје време.
Ho sentito che il Re era un grande cavallerizzo... Ai suoi tempi.
Али оног дана када те је краљ нашао, заклео се да ће те заувек штитити.
Ma il giorno in cui il tuo re ti trovo' promise di proteggerti per sempre.
Ко би могао да помисли да је Краљ Тамног Камења, тек нижи Евнух службеник?
Chi potrebbe immaginare che il Wheel King della Pietra Oscura sia un eunuco di palazzo, di basso rango?
У прошлости све што је краљ требало да уради је да изгледа добро у униформи и да не падне са коња.
Una volta, tutto ciò che si richiedeva a un re era avere un contegno decoroso in uniforme e non cadere da cavallo.
Желим да знате, да кад год је краљ доводио у питање ваше понашање покушао сам, у вашем интересу, да то представим у најлепшем светлу.
Sappiate che ogni volta che il re ha posto in questione la vostra condotta, ho cercato nel vostro interesse di porla sotto una luce favorevole.
И у ових последњих 25, тешких, проблематичних, славних година, ако постоји једна ствар којој нас је краљ Џорџ научио, то је уметност вође, који је такође и брат својим следбеницима.
In questi ultimi affollati, travagliati e gloriosi venticinque anni, se c'è una cosa che il Re Giorgio ci ha insegnato, è l'arte di un capo che è anche un fratello per i suoi seguaci.
А ти, Дастане, увек јуришаш, тако очајно, хоћеш да докажеш да си више од нечега, што је краљ сакупио са улице.
E tu, Dastan, sempre alla carica. Così ansioso di dimostrarti... migliore di colui che il Re raccattò dalle strade.
Јеси ли чуо да је краљ у Зимоврелу?
Avete sentito che c'e' il Re a Grande Inverno?
И да је краљ у опасности.
Dice che il Re e' in pericolo.
Када је краљ Соломон владао светом, ако прекршиш закон, починиш прељубу, убиство, инцест,
Quando re Salomone governava sul mondo, se infrangevi la legge se commettevi adulterio, omicidio, incesto...
Знам да је краљ, мој отац је умро за њега.
So che e' il re. Mio padre e' morto per lui.
Пошто је мртав, он ишао његовом мушког наследника, али сада да је краљ тврди своје дете, би се вратили на чело Господина Јулиен апос; с фамили.
Siccome e' morto, dovrebbe andare al suo erede maschio, ma ora che il re ha riconosciuto vostro figlio, la dote andra'... Al capo della famiglia di lord Julien.
Док сам био краљева десница, био сам веома добар у овом другом узевши у обзир да је краљ више волео да мучи животиње него да влада својим народом.
Quando sono stato Primo Cavaliere, ho fatto un bel lavoro, considerando che il re in questione preferiva torturare animali anziche' guidare il suo popolo.
У земљи слепих, једнооки човек је краљ.
Nella terra dei ciechi, l'uomo con un occhio e' il re.
Не сјећам се да је краљ тражио твој савјет.
Il Re non ha chiesto il vostro consiglio.
Овај лосанђелески гангстер је мислио да је краљ света, док није остао без своје краљице.
Membro di una gang di LA, si credeva il re del mondo, finché non ha perso la sua regina. ATTENZIONE: INFIAMMABILE ESTENSIONE POTERI IGNOTA
Трола којег је краљ Грисл ставио у уста, то је Крик.
Il Troll che re Gristle si è pappato si chiama Creek.
Старкови су нас изгубили кад је краљ Роб одрубио главу мом оцу.
Gli Stark hanno perso la mia casata il giorno in cui re Robb ha decapitato mio padre.
Само је краљ може убедити да нам помогне.
Solo un re può convincerla ad aiutarci. - Devo essere io.
Платио ми је краљ Харалд Лепокоси.
Sono stato pagato da re Harald Bellachioma.
1.6085829734802s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?